Services

Translators: Proofreading for Translators

Translators

I work with a number of international translators, including those from Estonia, Spain, Russia, Poland and Romania, to help them provide the best results for their clients.

Proofreading for Translators

Proofreading for Translators

When a translator is working on a document I proofread their English translation to check it sounds like it has been written by a native speaker. In addition to checking for spelling, grammar and punctuation errors I also address misunderstandings and imprecise translations, for example incorrect or inappropriate word choice.

I am able to proofread all types of translated material, including the following:

  • CVs
  • Covering letters
  • Birth certificates
  • Emails
  • Letters
  • Website content
  • Brochures
  • Magazine articles
  • Promotional materials
  • Menus
  • Transcriptions
  • Books
  • User manuals
  • Annual reports
  • Academic journals

Get a quote

I have long-standing relationships with a number of the translators I work with and I work with them on a regular basis to polish their translated documents. If you would like to work with me or have any questions please complete my contact form or send me an email. I am also happy to discuss your requirements over the telephone and you can book my services in advance in order to ensure my availability.

I couldn't have got my book published without Samantha's help. She not only proofread the English manuscript of my book, but also ensured that my translation from Spanish was accurate.


Manu Rodriguez, author, Spain

This was the first time using Samantha's proofreading services. But i will be coming back!

5 stars for work done & 5 stars for communication.

Many thanks to Samantha from Denmark and best of recommendations.

Hsankavousi, Denmark (Qype)

Twitter Facebook LinkedIn Skype